Travel Notes

New York, New York. part one

Viktoria Garvare New York

Нью-Йорк… Я мечтала посетить этот город! Высокие здания, спешка, “длинное” солнце, давно знакомые памятники, и чуть ли не тропический лес прямо в центре города. Особенно хотелось посмотреть на пар идущий из колодцев, мойщиков окон подвешенных высоко под небом, бесконечные проспекты и отдельные улицы, где были сделаны фотографии любимых фотографов. Конечно я понимала что то, что показывается в кино, совершенно не отражает действительность. Ну это понятное дело, ребята! Ведь действительность намного круче! Хехе)) Ощущать город самому гораздо прикольнее нежели смотреть на картинки и представлять как оно. Про жизненную реальность я слышала много рассказов от моих мультикультурных друзей, а на город смотрела через интернет и любимое кино. Будучи обожателем сериалов “Друзья” и “Секс в большом городе” я просто не могла не побывать в Нью-Йорке. Мне так понравилось, что я чуть ли шею не сломала разглядывая все и вся. Вишенкой на торте был еще факт, что после Нью-Йорка мы летели во Флориду, но об этом штате я вам расскажу в другой раз ;) Мне нравится, когда у поездки есть продолжение.
New York… I had a dream to visit this city! Tall buildings, midtown rush, “long” sun, familiar monuments, a forest right in the middle of the city. I especially wanted to see how steam comes through the sewers, how window cleaners hang from the skyscrapers, endless avenues and, of course, certain streets where the works of my most favorite photographers were created. And I’ve seen it all. I surely understand that everything that’s shown in the movies does not reflect the reality. Well, totally! The reality is so much better, you guys! Haha. To be able to perceive the city live is definitely more rewarding than trying to imagine how it could be. I’ve heard a lot about life in New York from my multicultural friends whilst keeping on looking at the pictures on the internet. Since I’m a big fan of TV-shows “Friends” and “Sex and the City” visiting New York was a must-do. I fell in love with this city, it’s like I had a bobble-head, trying to keep up looking at everything. Our trip “dessert” was the fact that we were going to Florida after New York. I like it when the trip doesn’t just stop at the first destination :)


Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

The New York Pass not

В Нью-Йорке мы были семь ночей, это было чудесно для первого раза, успеваешь посмотреть что-то обязательное. В следующий раз поедем, будем просто гулять и наслаждаться. Мы и в первую поездку понаслаждались, но просто показалось, что нам не хватило как минимум дня три, чтобы просто поваляться в Центральном парке :Р Весна в Стокгольме выдалась довольно прохладная, и майская жара плюс 30 в Нью-Йорке была как благословением, всю неделю мы впитывали солнце, кроме одного дня, когда было все также тепло, просто небо было серое. В первый же день мы встретили наших соседей, а то есть наших соседей по дому в Стокгольме! :) Так получилось, что они приехали в штаты за неделю до нас и уже все посмотрели. От них мы получили много советов, где вкусно, где интересно, и эмоциональный заряд на предстоящие дни. Все таки когда встречаешь друзей в поездке, кажется будто ты там уже не одну неделю.
We stayed seven nights in New York and it was perfect for the first time. Next time we will just rest and enjoy the city without so much sightseeing. Not that we didn’t enjoy it this time but it felt like we needed an extra couple of free days to do nothing and walk around Central Park. Spring in Stockholm was rather cold so 30-degrees heat (86 F) in NY was indeed a blessing for us. We were absorbing sun the whole week except this one day when the sky was grey (although it was still warm outside). On our fist day in the city we met our neighbors, and I mean our neighbors from home in Stockholm! :) It happened so that they went to New York at the same time and had already seen pretty much everything. We got some advice where to eat what to see and an emotional charge from the couple. When you meet friends during the trip it gives you this feeling that you have lived there for many weeks.

За пару месяцев до нашей поездки другие наши друзья тоже ездили в Нью-Йорк, и они купили The New York Pass. Они столько про него рассказывали, что нам ничего не оставалось, как его купить. Но мы оказались не такие шустрые как наши друзья, поэтому даже не окупили эту карточку. Не страшно, это было все равно хорошим вложением! Мне кажется, если бы не эта карточка, мы б не стремились побывать везде, где напланировали. Ну, не попробуешь – не узнаешь. Это был первый и последний раз, я считаю. Мы никогда большими “туристами” не были, всегда отдыхаем расслаблено, ноу стресс, сами. И мне кажется нашей мотивации хватит, чтобы побывать там, где именно хочется, вне зависимости есть у нас этот пасс или нет. Так что, если вы не фанаты каждые два-четыре часа переключаться с одного на другое и впечатляться какой-нибудь достопримечательностью, а просто хотите свободно решать куда вам гулять, то New York пасс не для вас, но об автобусах подумайте!
About two months before our trip our other friends went to New York and they bought The New York Pass. Me and my bf heard so much about this pass so we simply had to buy it. However we weren’t as active as our friends so NY Pass hadn’t even payed off itself. Well, it was still a worthy investment! Perhaps without this card we wouldn’t have visited so many places, and especially not taken the Hop on Hop off buses! But, I think it was first and last time we purchased this Pass. We have never been very enthusiastic “tourists”, we always take it easy, no stress. So, with the NY Pass or not, we’d be motivated enough to take ourselves wherever. My advice to you, if you are not interested in a hustle in between monuments, museums and all kinds of sights every second hour and just want a plan-free time-spending then the New York Pass is not for you, although you should definitely consider Hop on Hop off buses!

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York Central

Viktoria Garvare New York

Hop on Hop off “transport”

Пасс включал в себя билеты на автобусы Hop on Hop off. Я, если серьезно, до сих пор отношусь к ним довольно скептически и сторонюсь этого вида “транспорта”. Но, к моему шоку, покататься на этих автобусах – это было лучшее что мы решили за поездку! Их там имеется всяческое множество! Наши назывались Big Bus, вроде бы они были не самые веселые, но выбора не было. У автобусов есть две линии, та что идет вокруг Uptown и другая – Downtown. Фишка этих автобусов была в том, что на них можно сесть в любом месте, а Манхэттен огромный(!). Мы использовали их как некое передвижение, но не постоянно, всего 4 раза – мы обогнули Uptown за две поездки и также Downtown – путь туда и путь обратно. Поверьте, нет ничего лучше, чем ехать под открытым небом и смотреть на все с чуть приподнятой перспективой, и вот тебя катят с одного конца города на другой – расслабляйся и только успевай смотреть по сторонам. Это был супер отдых после ежедневно пройденных 20 тыс шагов. Для меня как человеку, который оочень любит архитектуру, второй этаж автобуса был просто спасением! Конечно же, не забудем про самого гида с его комментариями о городе, а если еще и прикольный гид, – то это просто бонус ;) Правда нам не особо подфортило с бонусом. И, о боже, здание Flatiron Building с крыши автобуса прекрасен! А вы знали, что здание было так названо именно потому, что оно было похоже на утюг. Я вот не знала и всегда думала, что за названием есть какая-то мистическая история! Хехе. Также, не могу не отметить поездку вокруг Uptown. Со всеми мини-историями Harlem района – это был настоящий экспириенс. Просто так туда катить на метро и бегать вокруг фотографировать не было бы такой простой задачей (наверное), а тут за 30 минут тебе все рассказали и показали на ладошке. Так что thumb’s up автобусу Hop on Hop off по Manhattan!
Our New York Pass included tickets to Hop on Hop off trips. To be honest, I usually avoid this “type of transport”, but later I realized, to my surprise, is that these buses were the best decision we made during the whole trip! There is a lot of similar guides like this, we had Big Bus and I think they were quite boring, or maybe we had a bad luck with the guides. The bus has two routes – Uptown and Downtown. The most important thing about the Hop on Hop off buses is that you can hop on and hop off at any stop and they are plenty. We took the buses four times, two times for a Downtown trip and two for Uptown, we used them as a transport. For me, as a person who loves architecture, looking out over the city from 3 meters above the ground was really fantastic! Believe me, there is nothing better than to have the sky above your head sitting on a bus and look at New York streets from a better perspective. Just sit and relax while you’re being taken from A to B. (Especially when we walked about 20k steps a day). Of course, let’s not forget about the bus guide commenting on everything, and if it’s a good guide – it’s only a bonus! (Well, the bonus kind of skipped us). And, omg, Flatiron Building from the top of the bus looked gorgeous! Did you know that they named this building exactly because it looked like an iron? I had no idea, I always thought there was a mysterious story behind that name. Haha, so weird. Also, I should mention the Uptown route. It was an amazing experience to drive through Harlem listening to stories. I don’t think we would just take a train and go there to photograph everything face-to-face (probably not), it wouldn’t be that easy, or would it. But on the bus you get to see Harlem on the palm of your hand, so beautiful! So, thumb’s up for Hop on Hop off buses around Manhattan!

Viktoria Garvare New York Flatiron

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York Bryant Park

Viktoria Garvare New York Harlem

Viktoria Garvare New York Harlem

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York Brooklyn

Мост и это известное место / Bridge, and this famous place

В мой первый день в Америке мне очень хотелось просто погулять, без особого плана или карты. Я люблю так делать в каждом новом городе. Изучать людей, изучать местное настроение, пробовать кухню, пробовать на вкус город. Так мы и сделали, и в первый же вечер мы решили сесть на метро и доехать до Main Street Park, где открывается красивый вид на Brooklyn Bridge, Manhattan Bridge и панораму Manhattan. Туда я ехала за одним интересным местом – улица Washington Street: место, которое было сфотографировано наверное сотни и тысячи раз. О, как же я была счастлива увидеть это вживую! Сейчас понимаю, что мне очень не хватает объектива с широким углом. Я со своим полтинником в Нью-Йорке ну совсем не в тему. Выручал только телефон, и, скажу честно, Samsung ночью фотографирует намного лучше ;) А я совсем ленивая стала, надо было попросить у кого-нибудь объектив. Обязательно решу этот вопрос, когда поедем в Мексику!
On my first day in America I wanted to just walk around without a particular plan, and so we did. I like doing that every time I come to a new place. This gives me an opportunity to “taste” the place, see people, see local mood, try local food. Our first evening we decided to spend on the edge of Brooklyn, at Main Street Park, where you can find a wonderful view over Brooklyn Bridge, Manhattan Bridge and Manhattan itself. But the most exciting place I urged to see was Washington Street: the street that has been photographed hundreds and thousands of times. I was so freaking happy to see this intersection! I really need a wide angle lens, I know that now. My 50mm lens is so… blah. Well, having an iPhone made some things easier but what I can tell you is that Samsung takes much better pictures at night time ;) Lately, I have been so lazy, I should’ve probably just borrowed the lens from someone. I must solve this issue when we go to Mexico!

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York sunset

Когда мы потеряли друг друга / When We Lost Each Other

Перепрыгну на пару дней вперед в нашей поездке и расскажу как я очень мило ступила :D может кого научит, хаха!
В тот день мы собрались ехать на Empire State Building. До этого мы уже побывали на Rockefeller Center, и я рассчитала в какое примерно время мы должны быть там, чтобы успеть на закат. Правда кто бы мог подумать, что очередь туда на два часа. Не ходите на Empire State Building!! Экспириенс на Rockefeller Center намного приятней, и вид ничуть не хуже, если не лучше! В общем, день приближался к концу, мы уже спустились в метро, и нам надо было проехать одну станцию, чтобы пересесть на другую линию. И вы знаете, я человек довольно пугливый… бываю, и я не прыгаю в закрывающиеся двери вагона метро. И тут мы стоим на платформе, смотрим правильный ли поезд, мой мч говорит, что вроде наш, я делаю шаг в вагон и двери уже начинают пищать, когда мой дорогой любимый кидает фразу “погоди не тот!”. Я конечно пугаюсь, что двери закрываются, и не решаюсь выпрыгнуть обратно. И вот стою я, улыбаюсь через закрытую дверь поезда, поезд тронулся. Мы друг другу помахали ручкой, я уехала, а он остался стоять на платформе. Как только поезд въехал в тоннель – улыбка моя спала и я почувствовала, что в голове холодеет… Я не рассказала вам одну деталь ;) В этот день я была в платье (без карманчиков), и, чтобы не держать телефон в руках, я пихала его в карман шорт моего мч. Ловко, да? И руки были свободные и достать телефон можно в любой момент. Я молодец. Приезжаю на следующую станцию и понимаю, что я совершенно не знаю как связаться с ним. И вроде бы ладно? Но я нахожусь не на той станции! ведь села в неправильный поезд! Мой мч тем временем пишет мне смс и понимает, что я, дурила, оставила свой телефон в его кармане. Он, не долго думая, садится в следующий поезд и едет на следующую станцию, при этом это уже следующий поезд, и это другая ветка. То есть я его жду на платформе другой станции!! Спустя 10 минут я начинаю реально волноваться. Либо я еду по направлению Empire State Building, либо жду, либо еду обратно. И я знаю, что эти поиски друг друга могут занять тучу времени, день уходит коту под хвост. Теряться, ребята, очень неприятно.
Let me jump over a couple of days and tell you the story about a stupid thing I did. Maybe it will teach somebody a lesson, haha!
That day we were going to visit the Empire State Building’s observation deck. We had already been to Rockefeller Center before that, so I knew preliminary when we were supposed to be at the Empire State Building to catch sunset. Unfortunately we had to queue for about two hours getting to the deck. Do not go to the Empire State Building’s Observation Deck!! (Maybe only if you go to the top floor). Rockefeller Center’s experience is way better! Anyway, it was closer to twilight, we went to the subway station. It wasn’t far from there, just one stop then change then a couple of more stops. We were standing on the platform waiting for the right train when my bf said that the next one was the one to take. Train arrived and without any further thinking I stepped into the train, S. hesitated, ‘It’s the wrong train!’, and the doors started to close. I am, for your information, afraid to jump through the subway’s closing doors so I just froze. And there I was standing and looking at my bf through the doors, waving and laughing. The train left the platform. A moment later I felt how my smile was slowly disappearing from my face and my forehead felt numb… I haven’t told you one tiny little detail in this story: this day I was wearing a dress (without any pockets) and to avoid holding my phone (for photos and stuff) I kept it in my boyfriend’s shorts’ pocket. Smart, eh? Hands were free and the phone was available any time. Great.
So, I got off at the next station and understood that I had completely no idea what to do next. It seems ok, but I was on the wrong station ‘cos I took the wrong train! Meanwhile, S. was texting my phone and probably got frigging unhappy when he felt buzzing in his pants. Having panicked he got on the next train which was going the wrong way, meaning the right way (but I wasn’t there). At this point it’s been at least 10 minutes. I was running around the platforms, starting to get worried.

Я уже представляла как пристаю к прохожим в поисках возможности позвонить
I was worried we wouldn’t be able to see each other through the crowds

Не смотря на то, что ничего вроде не случилось, вот это отсутствие связи дает просто кошмарное ощущение! Я уже представляла как пристаю к прохожим в поисках возможности позвонить. В общем, я следила за тремя платформами, высматривая мч. Он тем временем приезжает на неправильную станцию, и переживает, потому что реально проходит уже много времени и он не знает как я решила – а может я уже обратно приехала на ту платформу, откуда отчалила 15 мин назад? Он уже на улице искал, все платформы проверил, и поехал на другую станцию. Я решаю ехать обратно, думая, что он меня все таки там ждет. Я спускаюсь на нужную мне платформу и напоследок поворачиваюсь назад и вдруг, бум, вижу его!!!! Меня так переполнили эмоции, как будто мы год друг друга не видели. Ну и ситуация. Я никогда не забуду как мне стало не смешно – поезд едет, а он стоит на платформе. Ужасное ощущение :) Но теперь мы были воссоединены! Мы не умеем без приключений. (Вот честно! В прошлый раз были в Италии так мне вообще в скорую пришлось поехать, сейчас смешно, а тогда было, конечно, грустно :))
Of course it wouldn’t be a big deal, we could’ve had met at the Empire State Building (although the communication was completely off and he had the tickets anyways), or the hotel. But then the whole day would be lost, and it was already pretty late. My bf ran up and down, changed the train again, I was worried we wouldn’t be able to see each other through the crowds, I mean neither me nor him knew how the other one would act (that’s what we thought at least). After about 15 minutes I decided to go back to that station where we separated. I was already on my way to enter the train when I turned around for the last time and– I saw him!! I was so happy, my emotions had explode. We hugged so tight like we hadn’t seen each other for months. What an adventure! I will never forget how funny it was when I was waving to him from the moving train. Terrible :) Now it was over, I got my phone back. I guess we seem to always get into difficult situations! (no kidding! Last time we were in Italy I got to visit an emergency room! it is funny now but back then it was definitely a disaster).

Viktoria Garvare New York

PS:

Ребята, чтобы рассказать больше, мне придется разделить Нью-Йорк на две части (надеюсь, что уместится в две). В следующем посте я вам расскажу о Центральном парке, фонтане Друзей, МЕТ и Американском музее естественной истории, Wall Street, Brooklyn Bridge, а также о том, как мы пошастали по Waldorf Astoria! :D
Dear friends, I’d like to divide this post in two in order to fit in more stories (well, I hope two parts will be enough, hehe). Next time I’ll tell you about the Central Park, Friends’ fountain, MET and American Museum of Natural History, Wall Street, Brooklyn Bridge, including some other exciting places and a story about us sneaking around Waldorf Astoria! :D
Stay tuned!

Viktoria Garvare New York Manhattan

Viktoria Garvare New York

Viktoria Garvare New York

You Might Also Like

4 Comments

  • Reply
    Yulia
    December 17, 2016 at 2:09 pm

    Невероятно красивый Нью-Йорк! Мечтаю туда попасть и пережить те же ощущения)

    • Reply
      Viktoria Garvare
      December 17, 2016 at 3:42 pm

      Нью-Йорк прекрасен! Обязательно там побываешь, и уверена ощущений будет даже больше :)
      Забегай ко мне, когда будет второй пост ;)

  • Reply
    Irina Glik
    December 19, 2016 at 4:45 pm

    В следующий раз обязательно дай знать, что прилетаешь! напою кофе и теплом. Ты очень много успела, как по мне. мой первый раз в НЙ был романтичным: мы с мужем отмечали семейную дату. с тех пор мой главный посыл: едешь в НЙ – выбери два события, только два. в другом случае совсем устаешь и не успеваешь насладиться атмосферой.

    расскажу забавное про эмпайр стейт билдинг. ты знаешь, ведь там есть площадка для парковки немецких дирижаблей?! жаль, что сейчас дирижабли почти не используются,только для рекламы. а ведь был такой трансатлантический перелет. опасный., конечно. но я до сих пор под впечатлением :-)

    • Reply
      Viktoria Garvare
      December 20, 2016 at 1:08 pm

      Да, я знала :) не помнила просто. Я видела старые фотографии, как дирижабль докился к зданию. Даже не верится, что было-то это совсем недавно!

      Мне тоже кажется, что мы много навернули, тут наверху даже не половина, хехе. Но я рассказываю только самое интересное, наверное. Мы летим в НЙ в конце января, но буквально проездом, на сутки – выспаться, покушать :) В следующий раз обязательно! Буду очень рада! Как и написала, нет ничего более приятного, чем встречаться с друзьями в поездках. Тем более “кофе и тепло” – мои два любимых слова вообще :D

    Leave a Reply to Viktoria Garvare Cancel Reply