Heart-to-Heart,Simply Me

The Day I Became a Mrs

Я вроде бы начала писать про само планирование свадьбы, как поняла, что эта тема намного сложнее и она совершенно выпадает из темы фотографий со дня свадьбы. Поэтому – обязательно говорите, если вам хочется информации по планированию свадьбы, за и против, свадьба в Швеции и пр. А в этом посте я уж лучше выложу красивые фотографии и расскажу про сам день. Ведь день свадьбы и делание свадьбы – две темы с совершенно разными эмоциями :) I have merely started to write about our wedding planning when I understood that this topic is so much more complicated and totally unrelated to the wedding day photographs, so I decided to tell you about the day only, because wedding day and wedding planning are two very different emotions.

Я романтичный человек (так привыкла думать), с оттенками сарказма. С одной стороны мне было довольно равнодушно, свадьба не свадьба. Вокруг меня всегда было большое количество друзей свадебных фотографов, и, наблюдая за этим со стороны, думая о своем свадебном дне, мне было как-то очень спокойно… Пока мне мой молодой человек не сделал предложение. Кто бы мог подумать, что мой С. такой романтик. Спасибо ему за счастливые истерические слезы. Никогда не забуду этот вечер, когда мы плакали и смеялись, потому что не знали на какой палец мне кольцо надевать.
I’m a romantic (I believe so) with a hint of sarcasm. I was quite indifferent to weddings (until some time), I have a lot of wedding photographers friends and while I was thinking about my wedding day I sort of felt extremely calm… Until my boyfriend proposed. Who could have known that my S. is such a romantic. I thank him for my hysterical happy tears. I will never forget the night he proposed when we both laughed and cried because we had no idea which hand we were supposed to put the ring on.

Подготовка к свадьбе – это еще те отдельные нервы, про которые не стоит рассказывать именно в этом посте. В день свадьбы я забила на все, и под конец дня даже платье порвала – по барабану. В день свадьбы, девочки, отпускает! Вот правда. Я всякое слышала, но меня отпустило утром, когда я знала, что этот день всего день, не неделя как Шарлотта хотела (“Секс в большом городе”), или даже Моника (“Друзья”), а всего-то несколько часов. У меня была одна и единственная цель – насладиться и запомнить детали. Но это не значит, что все прошло идеально, …правда в этом и вся красота дня. И я никогда, вообще никогда бы не подумала, что буду на таком взводе за несколько месяцев до свадьбы, такие нервы для меня не типичны. Блин, один день всего, а столько мук!
Wedding preparations include a very exceptional and unique package of nerves. I wouldn’t want to share the planning story here today, not together with beautiful photography. On the day of the wedding I couldn’t care less, I even tore my dress and noticed it later in the end, whatever! On your wedding day you will feel better, easier. Trust me! I’ve heard different stories, but I let it go in the morning when I knew – wedding is only one day, not one week like Charlotte (“Sex and the City”) wanted it, or even Monica (“Friends”), wedding is just several hours. I had one goal – enjoy the day and remember its details. That doesn’t mean that everything went perfect, of course not, but it wouldn’t be as great if it did. I would never have thought I could be so stressed months before the wedding. Just one day! and so much pressure.

Все рядом / Keeping my loved ones close

Было довольно много приглашенных с моей стороны, кто приезжал из других городов. Я безмерно благодарна всем кто смог приехать (и к большому сожалению смогли не все), ведь это не просто запланировать поездку на пару дней за пол года, да и на определенную дату. С чем мне просто ну очень повезло, это с тем, что у моей будущей золовки есть маленький отель. Далеко правда от свадьбы, но он есть, и туда поместились почти все – это было чудесно встретить маму с братом и приехать туда с семьей, встретить своих друзей, – всех собрать в одном месте. Такого рода решение на самом деле многого стоит! Некоторых я не видела по полтора, а то и два, года и счастью не было предела. Столько радости видеть их всех вместе у меня в гостях! Семья – это прекрасно. Собирали меня на другом конце города от церкви, в доме сестры С., (но зато близко к отелю). Свадьба проходила на краю Стокгольма, подальше от центра города, где природа, высота, вид на озеро, все из дерева, много окон, – все как нам нравится.
There were rather many guests from my side who flew in from other countries. I am so endlessly thankful that my friends could be there (unfortunately not all them). I can only imagine how hard it might be to plan a trip half a year in advance for a particular day and actually show up. My huge advantage was that my future sister-in-law owns a small hotel in Stockholm suburbs. Yes, it was quite far from the wedding but nevertheless it was super comfortable and amazing to have almost everyone gathered in one place – my family, my friends. Some of them I hadn’t seen for a couple of years. I was happy. Family is great! The getting ready was at one of my sister-in-law’s house, it was near the hotel (but far from the church we had the ceremony in). Our wedding was in Stockholm suburbs, farther from the city, where there is only nature, height, view over the lake, wood, large windows, everything like we like it.

Погоду не заказывали? / Rain, anyone?

За неделю-две до дня я начала мониторить погоду. Было очень тепло все лето – солнышко, легкие облачка, дождей не ожидалось. И вдруг за неделю прогноз начал показывать везде ноль мм и именно в субботу 9мм! Ну капец, а как же иначе, да?! С учетом того, что фотографироваться предстояло на улице и торжество проводилось на вилле с террасой, то я ну совсем не была рада! Каждый день я следила за погодой, и, с небольшими изменениями, дождь варьировался от 3 до 8 мм, правда смещался к вечеру; С. уверил меня, что все будет хорошо. И вот просыпаюсь я в день свадьбы, смотрю первым делом в окно – моросит. Притом не дождь, а такая бесячая промозглая погодка. Чорт! Я сказала себе вслух – “мне все равно, этот день будет классным” и начала собираться.
A couple of weeks before the wedding I started to scan weather. We were lucky enough to have absolutely rainless and warm summer. It was showing sunny weather until one day, about a week before the wedding, it showed 9mm of rain on the exact day! Well, of course, right?! Considering the fact of the dinner in the wooden villa with a terrace and a photo session outside in the park – that was like… Anyway, every day I was monitoring the forecast, it changed in a range between 3 and 8mm, my fiancé assured me it was going to be fine. So, on the day of the wedding I woke up and the first thing I saw is – light rain spraying all over the grass. F*ck! I told to myself – “Nevermind, this day is gonna be awesome”, and started to get ready.

Мама и волосы / Mom and my up-do

Дело было 7.15 утра, у меня в распоряжении было пару часов до приезда мамы. Мне было поручено “подготовить” волосы, правильно высушив их после душа (пенка в волосах сохнет ну очень долго, кто б знал). Приехала мама. Скажу так, изначально я не хотела, чтобы моя мама делала мне прическу (хоть она и занимается парикмахерским делом уже больше 30 лет), потому что я не хотела мама-дочка нервов. В итоге из-за неспешного бронирования я так и не нашла подходящего мастера. Делать было нечего, мы скооперировались с мамой, и это было очень мудрое решение! Я так рада, что мои волосы укладывала именно она! Мы естественно договорились и обговорили что да как мне нужно. Никаких накладок, все просто и романтично – так и получилось.
It was 7.15 in the morning. I had a couple of hours before my mom’s arrival (she was responsible for my hair). She told me to prepare my hair (after shower) and blow-dry it according to her instructions (who knew that hair mousse dries so slow!). Mom arrived. Let me be honest, from the beginning I didn’t want mom to do my hair (although she has worked with this for decades), I was just afraid of a mom/daughter conflict. But, I didn’t find any master on such a short notice, and I asked her to fix my hair, and it was one of the best decisions I made. I was very happy that it was my mom! (We, of course, talked everything over before the wedding, however it was just a simple try-and-show in the bathroom session). Everything went great! Simple and romantic.

Мои танцующие брови / My dancing eyebrows

Следующим этапом был мейкап. Мастера по косметике я тоже искала, но как оказалось – поздновато, поэтому решила накраситься сама, как и задумала еще изначально. Я интересуюсь косметикой и руки благо растут из того места, потренировалась пару раз дома, все было подготовленно. Но естественно что-то пошло не так… За несколько дней до свадьбы я сходила и нарастила себе реснички. Так боялась, что они отвалятся (теперь не боюсь, потому что их фиг оторвешь от своих), три дня я еле умывалась, глаза не трогала. И когда стала наносить макияж, увидела, что веки мои без пилинга просто осыпались. Жесть вообще, первый раз такое вижу. Пришлось хорошенько потереть и отскрабить веки, нанести все заново. Потом я поняла, что моя нервная голова забыла гель для бровей, хорошо хоть карандаш взяла, правда не того цвета, дурында. Жалко, что тогда я по-другому оформляла брови, сейчас я уже переучилась их делать лучше (молодец, а до свадьбы не додумалась, нет). На что я себе сказала “ну и фиг с ним”. Но брови плясали весь день конечно (только девочки поймут).
The next step was make-up. I didn’t find a make-up artist either – I decided to do it myself, as I thought about that longer before the wedding. Make-up is sort of one of my big interests. I thought it all through but nevertheless some things did go wrong… Several days before the wedding day I fixed eyelash extensions. I was afraid they would fall off (now I know that it’s nearly impossible until you tear off your own eyelid), I didn’t touch them, hardly washed my face. As a result, when I was putting on make-up I saw that my eyelids started to “flake”. Come on already! I had to take everything off and scrub my face again. That was not it. I also forgot my eyebrow gel, good that I didn’t forget the brow-pencil although it was the wrong colour (now I learned how to make my brows a bit differently, and no, I couldn’t learn that before the wedding). Anyway, I said “screw that”. And my eye brows “danced” all day (girls will understand).

Букет а-ля рустик / Bouquet a-la rustique

Мой букет я поручила моей будущей племяннице. Это было просто анбеливбл! С учетом того, что я послала ей буквально альбом из Pinterest с нужной тональностью и видела всего одну-две фотки ее примеров – она просто умничка, я даже и представить себе не могла какую красоту она сделает! Это было просто охренительно. А главное какое мастерство! Все продуманно: поставили цветочки в холодное место, все завернули, закрепили, просто нет слов. Мой фотограф сказал, что это был один из лучших букетов сезона. Ну приятно же!
Bride’s bouquet was made by my future niece-in-law. And it was unbelievably beautiful! Considering that I sent her only a few pictures on Pinterest with the colours I prefer and a rustic style I like – she did an amazing job. I was blown away and didn’t even expect it could turn out so good! So cool! She thought of everything – kept flowers in a cold place, wrapped it right, fixed it tight and accurate. My photographer said that it was one of the best bouquets of the season. So nice!

Я, платье, подружка невесты и туалет / Me, dress, bridesmaid and a toilet

Время было надевать платье. Мне кажется, именно когда я приготовилась надевать платье, мне стало не по себе – вот оно, понеслась. Платье было самое простое, ну как – оно было найдено онлайн благодаря долгим нудным часам поисков по интернету, в Стокгольме таких не водится. И потом мне подшила его Аня Ceornea, не знаю что бы я без нее делала (я ведь даже думала сама все подшить, я бы может и смогла, но только за счет кучи дополнительных нервов). С ней мне очень повезло, я так рада была познакомиться! Так что, кому нужна швея в Стокгольме, имейте ввиду :) Платье имеет довольно длинный шлейф, и было прикольно, когда в туалет надо было. Не представляю как заходят в туалет с большим пышным подолом. Мое, без подкладки и оч тонкое, и то нужно было держать, – с чем мне и помогала моя дорогая Валя, подружка невесты. Писать вместе очень забавно, прям как в детстве, (правда тогда ты не сидишь друг напротив друга). Просто отличное начало дня!
It was time to put on the dress. I think the moment I saw my dress I felt weird, a little bit sick. Here it was, I was getting married. Crazy… My dress was pretty, so glad I found it on the internet and then found a fantastic tailor Anna Ceornea who could make adjustments to it. Anna did a great job, what would I do without her, I actually considered sewing myself (I know I can but it would take another week of my nerves). The dress had a chapel train, the funniest thing about it was that I had to pee in a company of my bridesmaid. I can’t even imagine brides making number one if they have a huge puffy princess-like gown. Valentina held my train sitting in front of me, it was really cute, like we were kids. Best way to start the day!

50 метров ковра / 50 meters walk

Угадайте, что же все таки случилось с погодой к тому времени, когда мы приготовились выезжать? Вышло солнышко!! Притом, очень здорово, что солнечность была дождливо-облачная, мне кажется это идеальное состояние неба для фотографии. Мы сели с Валей в наш красивый 60х гг. Rolls-Royce и покатили через весь город к церемонии. Нервы мои не расслаблялись, мне еще предстояло идти 50 метров между рядами гостей по направлению к алтарю. Про церемонию особо говорить не хочется, хочется оставить это для себя, может когда вы познакомитесь со мной лично – можете спросить, я буду рада рассказать. Могу только заметить, что это было очень любопытное ощущение стоять там, и я запоминала все, каждую деталь. Я помню как рассматривала алтарь, чтобы мысленно его “сфотографировать”, слушала малейшие звуки гостей, не только слова священников. А еще конечная тема музыки, под которую мы выходили из церкви, стала вишенкой на торте: The Throne Room – End Title, by John Williams, Star Wars. Забавно наблюдать лица друзей, которые понимают это также как и ты.
Well, guess what happened with the weather by the time we got ready to go? The sun came out! And it wasn’t very sunny but a bit cloudy-slash-blue sky – perfect for photos. Me and Valentina, my bridesmaid, sat into our 60s Rolls-Royce and took off to the church where the ceremony was going to be held. My nerves though didn’t want to let me enjoy the trip through the whole Stockholm, I was thinking that I was about to walk 50 meters to the altar having people staring at me. I won’t be telling you so much about the ceremony itself because this I would like to keep “closer”, but if you meet me one day you are welcome to ask me and I’d be happy to tell how it was. I can just say, it was a wonderful feeling and I remembered every single detail, standing there. I remember the altar, the sounds, not only words, but small things. The ending song was a cherry on top of the whole thing: The Throne Room – End Title, by John Williams, Star Wars. A fantastic feeling knowing that your friends will get it!

Еще не вечер / Not over yet

Вот и все, готово, теперь только фотографирование и фест! Я уже ни за что не переживала, мне только еды дайте! Я помнила как мне говорили до свадьбы – Вика не забывай поесть. Так на самом деле и случилось на ужине – у всех тарелки уже чистые, у меня чистые только вилки. Зато мне было хорошо :) Вечер был очень теплым, мы много смеялись, немножко плакали. У нас были просто замечательные тостмастера (кто также были best man and maid of honor). Они организовали всю программу ужина: что бы мы без них делали! Никаких конкурсов (скорее игры), просто веселые вопросы, шутки и много тепла. Кстати, декор места нам делали мои золовки. Как же нам с ними повезло (опять и снова повезло! дада), они поняли и сделали все четко по моим заметкам, и даже лучше! Бедолажки возились с украшениями вплоть до глубокого вечера за день до свадьбы, но зато как же красиво все вышло – просто, мило, ничего лишнего. Они даже сделали восточных сладостей, которые я так и не попробовала. Да что уж говорить, мне даже кофе не досталось.
Here it was, done! Now there was only the photo session and the feast left. I wasn’t worried about anything at all now, I was hungry like hell! I remember people told me – Viktoria, don’t forget to eat at your wedding. It did happen anyway – everybody had an empty plate whilst I had an empty stomach. I didn’t care I guess. The evening was warm and cosy, we laughed a lot and sometimes cried. We had perfect best man and a maid of honour. They organized and planned the dinner’s programme. We wouldn’t do good without them! It was simple, funny and just enough for the dinner. By the way, the place was decorated by my sisters-in-law. So happy to become a part of the family. I always wanted to be a big family. The place looked even better than we thought it would be. They have even made some middle eastern candies that I never got to taste. No kidding, I haven’t even got time for my coffee!

И все это теперь запечатлено и сохранено нашим фотографом, Димой Марковым, моим другом. То, как Дима относится к свадебной фотографии, всегда меня “обнимало”. Его фотографии теплые, нежные, он любит свою пару. Я была безумно рада, что это именно друг, кто фотографировал у меня на свадьбе. Он сидел со всеми, (ну или я надеялась, что он будет, потому что он был везде, но только не за столом, хаха). У нас не было ни одного человека на свадьбе, которого мы не знаем, только самые близкие. Я сначала боялась, что было много людей. Но потом, когда смотрю назад на этот день, это было вот как раз то самое количество, самое правильное. Знаете, шведское слово lagom. Вот именно столько. Было замечательно. Спасибо, Дима, за эту память! В каждой фотографии сохраняется маленькая история – наша эмоция. Ведь именно они остаются после свадьбы. Воспоминания могут растаять, украшение будет лежать в коробочке, платье никогда не оденется снова (хотя, сказать честно, я подумываю мое перешить во что-то, ведь у меня есть супер швея Аня!). Все что остается, физическое, это именно фотографии, наши чувства.

Смотрю и вспоминаю нас, сидевших там рядышком, иногда хватая друг друга за руку, чтобы “не потерять”. Именно такие моменты, только между нами, дают понять, что мы вместе, даже в этом суматошном дне – мы друг для друга и мы друг у друга есть.

Now, everything is remembered and saved by our photographer, Dima Markov, my friend. I always loved how much Dima cares about weddings. His photographs are warm-hearted, gentle, he loves his job. I was happy to have him at my wedding – as a friend, as a photographer, as a catcher of our memories. I was hoping he would sit at the table but he was everywhere but definitely not sitting, hehe. At first I was concerned how we would have so many people at our wedding. But now I see that it was the exact right amount of guests, the Swedish word “lagom” would suit perfect to explain that. Just this many. It was good. I am very thankful to Dima for our memories. We saved our story with every photograph. Because, after all, it is the photographs that get to stay after the wedding day. Memories can fade. The dress will never be worn again (although I’m thinking about re-sewing it, now that I got acquainted with a talented Anna). Physical memories are kept in photography.

I’m remembering how we were sitting next to each other, sometimes holding hands under the table. Moments like these are precious and are for us to understand that we are still there for each other, in this busy wedding day – we are together and for each other.


Слезы и дождь на память / Tears and rain to remember

Речи, тосты, которые готовились заранее согласно традициям шведских ужинов, были отдельной красотой вечера. У меня болели щеки от смеха, и лоб от сдерживающихся слез. И смешные, и серьезные, и немножко грустные. И, когда говорил мой муж, плакали все, просто.все… Если кто не плакал, я точно знаю – им хотелось. Умеет же он так лаконично собрать все мысли, мне всегда в нем это нравилось. Он знает как сказать, чтобы услышали, и как завуалировать, чтобы задумались. Навсегда запомню эти бегущие мурашки по рукам от его слов, ведь он так редко высказывается, поэтому его тост убил, честное слово! Смотрю на фотографии и вспоминаю нас, сидевших там рядышком, иногда хватая друг друга за руку, чтобы “не потерять”. Именно такие моменты, только между нами, дают понять, что мы вместе, даже в этом суматошном дне – мы друг для друга и мы друг у друга есть.
A special beauty of the evening were the speeches, toasts to be exact. There were funny ones, and serious ones, and some were sad. My cheeks hurt from laughing and forehead from holding tears. When my husband did a toast, everyone was crying, literally. If someone didn’t cry, I bet they wanted to do so. I always admired S.’s ability to form a thought in a nutshell. He knows how to say to be heard and to hide in order to make you think. I will always remember the feeling of his speech because he expresses his feelings so seldom, his toast just killed me I swear! I’m looking at our photographs and remembering how we were sitting next to each other, sometimes holding hands under the table. Moments like these are precious and are for us to understand that we are still there for each other, in this busy wedding day – we are together and for each other.

Наша свадьба закончилась рассадкой всех по машинам, прощаниями. Подарки забрали сестры, торт съеден, музыка затихла. Мы решили, что все таки поедем уже последними. Тогда вечером прошел ливень (помните про погоду? все таки эти миллиметры дождя высыпали, к ночи ближе). И вот стоим мы на крылечке, все собрано, я уже давно переодела туфли на удобные белые vans (такой кайф!), наши чемоданы стоят (мы на следующий день улетали в Париж). Вызвали такси. Пахло прошедшим дождем, мокро, свежо. Персонал, девочки которые были с нами весь вечер, потихоньку убирались, где-то был включен свет. И вот мы слышим, как они играют на пианино, которое стоит в доме. Медленная классическая мелодия. Это было необыкновенно. Легкая световая дымка на крыльце, темная ночь, мокрый асфальт и звук клавиш рояля. Лучшее завершение дня не придумаешь… лучшего начала тоже не придумаешь.
Our wedding day was coming to an end, people started to take off one by one, saying goodbyes. We had a thought to share a car with our friends but decided to stay till everybody’s gone. It rained that evening (remember I told you about the forecast? the rain fell around midnight). And there, we were standing on the porch, all packed and ready to go. I had already changed my shoes into more comfortable vans (ecstatic!). Our suitcases were waiting (we were leaving for Paris on the very next day), we called taxi. It smelled rain. The staff, girls that were serving us at the dinner, were cleaning up little-by-little, a few lights in the rooms. And then we hear a piano (there was one standing on the villa’s terrace). Slow, classic melody. It was a unique feeling. A light shadow on the porch, dark outside, damp asphalt and the sound of the piano tunes. There is no better way to end the day… there is no better way to start a new chapter in your life.

THANK YOU!

You Might Also Like

11 Comments

  • Reply
    Oksana
    January 9, 2017 at 1:20 am

    Just want to put a lot of hearts ❤️❤️❤️ So emotional and incredible feelings ).

  • Reply
    Цы
    January 9, 2017 at 10:50 am

    Вика, такая красота ? и ты, вы, гости, праздник, фотографии ???????Браво фотографу . Вам совет да ❤️ и малышей!

    • Reply
      Viktoria Garvare
      January 9, 2017 at 3:22 pm

      Спасибо, дорогая! Мы очень старались :)

  • Reply
    Osanna Bedrossian
    January 9, 2017 at 6:14 pm

    What a beautiful depiction of your wedding Viktoria. ❤?
    It was a great pleasure to share that day with you.
    I am so happy and grateful to have you as my sister in law. ❤

    • Reply
      Viktoria Garvare
      January 10, 2017 at 11:18 am

      It wouldn’t be possible without your help :) Thank you Osanna! I’m happy too <3

  • Reply
    Мяфа
    January 9, 2017 at 9:31 pm

    Всё настолько идеально и настолько ваше. Я безумно рада за тебя, сестрёнка! Начался новый этап жизни – это верно, и так здорово, что есть теперь местечко, куда можно зайти и пролистать время назад :) Чтобы искры в глазах ваших никогда не прекращали сиять. лав ю

    • Reply
      Viktoria Garvare
      January 10, 2017 at 11:16 am

      Спасибо, моя хорошая :* это и правда здорово, что теперь это можно “пролистать”, ощутить снова. Спасибо Диме :)

  • Reply
    Sofya
    February 25, 2017 at 10:42 am

    Случайно зашла на твой сайт, а тут такая трогательная чудесная история! От всего сердца поздравляю! Будь всегда-всегда счастлива!

    • Reply
      Viktoria Garvare
      May 19, 2017 at 8:50 am

      Софья, как же я пропустила твой комментарий.. Спасибо большое за поздравление, и особенное спасибо, что заглянула, мне очень приятно! Обнимаю

  • Reply
    Viktoria Garvare
    May 9, 2019 at 12:40 pm

  • Leave a Reply